当前位置:首页 > 人物传记 > 正文

旧唐书人物传记汇编,旧唐书人物传记汇编图片

大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于旧唐书人物传记汇编的问题,于是小编就整理了3个相关介绍旧唐书人物传记汇编的解答,让我们一起看看吧。

  1. 旧唐书文苑传原文?
  2. 李程传原文和译文?
  3. 你对岑参的生平和诗作都有哪些了解?

旧唐书文苑原文

《旧唐书·文苑传》中的原文为古代汉语,以下是《旧唐书·文苑传》的开篇部分原文:
太宗乾封中,式正品官,褚遂良、岑参、卢藏用时一世伟论。此后以进士召补,虽亦有出类拔萃者,然其贤郎优伶,莫不忠直,故其进博之徒未有譬焉(按:文艺修养的方士)。钟嵘即時,知通《书》《易》,学工诗文;虽儿童之年,而已晓文し。其少有从文学论者;少年之时,著《褚先生文选》,称:“殷哲皇美名于世,无所不贤,一旦耽儒,仕弗由也。《 国捃》有云:‘夸父神名之孙后,字哲皇尧所任’,非贤无以典天下之大政。何应李朝宰叔,不复敢谏?”
所以我始选络高士(后)(人名)百余篇,分为英、歌、舞、法、文、乐诸道。凡是作书,咸以为法。以此识继志之意。
以上为《旧唐书·文苑传》开篇部分原文的一部分。整篇原文较长,为了完整的阅读,《旧唐书·文苑传》可以通过相关书籍或网络检索来查阅。

(孔)祯,高宗时为苏州长史。曹王明为刺史,不循法度,祯每进谏。明曰:“寡人天子之弟,岂失于为王哉!”

旧唐书人物传记汇编,旧唐书人物传记汇编图片
(图片来源网络,侵删)

祯曰:“恩龙不可恃,大王不奉行国命恐今之荣位非大王所保独不见淮南之事乎?”

明不悦,明左右有侵暴下人者,祯捕而杖杀之。明后果坐法,迁于黔中,谓人曰:“吾愧不用孔长史言,以及于此!”

旧唐书文苑传中,文学家的传记原文如下:

旧唐书人物传记汇编,旧唐书人物传记汇编图片
(图片来源网络,侵删)

文学家·骆宾王,字季伦,陇西狄道人也。道宣中,进士第一,授右拾遗,转秘书郎。高宗时,累迁太子左奉礼,益州刺史,御史大夫,太常博士,封(一作"授")车骑大将军。***中卒,时年八十。

王初极意识,习《周易》、《封禅书》、《淮南子》、《老子》等书,有文名。少好属文,工于诗、赋,尤善艳曲。其辞状言深切,意味丰富,多涉妇人之悲欢,往往有因自感而作,时人谓之"琼玖"。既成性嗜酒,不虚日而无所慕。王有志存高远,不为声色所动。晚年尝戒酒,亲拜庐山,叹曰:"我半生飘零,来此方觉已足。"其所著有《江城子》、《洛阳女儿行》、《少年游》、《陇头曲》等。

李程传原文和译文?

原文:李程传
译文:The Biography of Li Cheng
回答:《李程传》是一部关于中国历史上著名官员李程生平的传记,详细记录了他的成长经历政治事迹和个人品质。通过这部传记,读者可以深入了解李程在中国古代政治舞台上的表现,以及他在官场上的成就和挑战。这部作品为我们提供了一个机会,去探索和理解中国古代官员的生活,同时也反映了古代中国政治体系和社会结构的特点

旧唐书人物传记汇编,旧唐书人物传记汇编图片
(图片来源网络,侵删)

你对岑参的生平和诗作都有哪些了解?

白雪歌送武判官归京

[唐] 岑参

北风卷地白草折,胡天八月即飞雪。

忽如一夜春风来,千树万树梨花开。

散入珠帘湿罗幕,狐裘不暖锦衾薄。

将军角弓不得控,都护铁衣冷犹著。

瀚海阑干百丈冰,愁云惨淡万里凝。

中军置酒饮归客,胡琴琵琶与羌笛。

纷纷暮雪下辕门,风掣红旗冻不翻。

轮台东门送君去,去时雪满天山路。

这里回答一下岑参创作第二阶段(出塞之前)的关键人生经历:考取进士和与之相关的一首诗作。

新旧《唐书》中没有岑参的传记。在《唐才子传》中,对他三十岁以前的事情也没有留下任何记录,只写了一句:参,南阳人,文本之后。文本就是岑文本,贞观年任中书令。还记得《长安十二时辰》中,赵参军询问程参的祖上时,程参是怎么回答的吗?程参说:我祖上可是中书令(那是宰相的级别啊),让赵参军小小地激动了一把。当程参澄清那是一百年的事情时,不由得赵参军马上泄气了。

岑参在三十而立之年考取了进士。照常理来说,考中了进士,可是人生天大的喜讯。读一读当时岑参中并拿到官职后写的一首诗,你能感受到,他其实不开心。这首诗也是他创作第一阶段的代表作(在他创作的第二阶段,才写出了不少流传至今的边塞诗)。


三十始一命,宦情都欲阑。

自怜无旧业,不敢耻微官。

涧水吞樵路,山花醉药栏。

只缘五斗米,孤负一渔竿。

到此,以上就是小编对于旧唐书人物传记汇编的问题就介绍到这了,希望介绍关于旧唐书人物传记汇编的3点解答对大家有用。